Home ] Animals Poems ] Forest Poems ] Earth Cosmos ] Pollution Poems1 ] Peace Poems ] Nature ] Climate ] Other ] Ecopoetry ] Manifesto IT ] Manifesto Portoghese ] Manifesto EN ] BOOKS ] [ Biographies ] Topics ] Links ] Forum ] EXPO 2015 ]

Home
Animals Poems
Forest Poems
Earth Cosmos
Pollution Poems1
Peace Poems
Nature
Climate
Other
Ecopoetry
Manifesto IT
Manifesto Portoghese
Manifesto EN
BOOKS
Biographies
Topics
Links
Forum
EXPO 2015

Biographies

 

 

Le Poesie di questo sito sono di

M. Ivana Trevisani Bach 

M. Ivana Trevisani Bach 

è nata ad Albisola (Savona) nel 1942, si è laureata in Biologia e ha lavorato, dal 1966 al 1975 come ricercatrice  presso l’Università di Genova.

Ecco alcune delle pubblicazioni su riviste di Chimica e di Farmacologia prodotte in quegli anni

Lavori e pubblicazioni scientifiche

·         I. Trevisani:

"Confronto tra eparina  e acido poligalatturonico nell'attività fibrinolitica in vitro". 1966 (Tesi di Laurea)

·         I. Trevisani- P. Ambrosetti

"Separazione e determinazione di reserpina, flavon-7-ossiacetato di etile, papaverina cloridrato e vitamina C in miscela" Boll. Chimico Farmaceutico 108 pag. 515, 1969

·         M. L. Boisio - I. Trevisani:

"Rivelazione di genine ed eterosidi sterolici con acido p-toluenesolfonico"  Gazzetta Medica Italiana -Vol.129- N3- pag. 101-104, 1970

·         B. Chiarlo - M.I. Trevisani - P. Ambrosetti

"Sui costituenti dell'Inula viscosa Ait. Contenuto in acidi totali dell'assoluta ed in amminoacidi e glucidi delle foglie." Relata Tecnica -Vol.4 - N. 3 - 1972

·         M. Ivana Trevisani P- Pozzai

" I Feromoni" Didattica delle Scienze - N. 77 - 1978

·         M. Ivana Trevisani Bach - Paolo Piazzai

"Allevamento di Tenebrio molitor"  Didattica delle Scienze - N. 79 - 1979

·         M. I. Trevisani - A. Castaldo - C. Chiarlo

"Fitoterapia odonto-stomatologica settecentesca in Liguria e Piemonte"  Collegamento rassegna informativa del farmacista - N. 7/8 - 1988

 

Seguono altre pubblicazioni di didattica delle Scienze ed in particolare sulle applicazioni delle nuove tecnologie alla didattica delle Scienze (video-editing non lineare di esperimenti di laboratorio, di studi al microscopio, ecc.)


Successivamente è stata docente di Scienze in varie scuole  della Provincia di Savona, prevalentemente presso il Liceo  Scientifico di Savona dove ho organizzato attività multimediali innovative in ambito scientifico.

E' stata consigliere del Parco del Beigua.

Ha tenuto alcuni Corsi di Introduzione all’informatica e alla navigazione in Internet per docenti e per il FAI- Savona
 

Alcuni  esempi di siti:

www.ivanatrevisani/altervista.org

www.ecopoems/altervista.org

www.ecopoesie/altervista.org

www.pennellatepoesia.altervista.org

www.albinsieme.org

www.profgrassi.too.it 

www.savana333.too.it


Dal 2002 scrive anche poesie. La natura, l’ecologia, la lotta all’inquinamento, i valori umani  sono i temi prevalenti dei suoi versi.

Quelle scritte fino al 2003 sono state pubblicate dall'Editore Serarcangeli di Roma in un volumetto dal titolo :

"Ecopoesie nello Spazio-tempo".

Ecco l'immagine della copertina

 

This new perspective vision of our destiny, suggested by the new knowledges in astronomic field and from the fascinating images that originate us from the space, it is the leit-motiv of this book that, close to the traditional moments of introspection and intimate poetic reflection, it widens his/her ability to communicate emotions to a vast global horizon.

"Ecopoesie in the Space-time" introduces an innovative correlation among Poetry and Environment that it is born from the experience in scientific field of the author and from the demand to attract the attention on the actual ecological-environmental problems making lever on the emotions able of that the Poetry is to arouse. The prevailing theme of the first part of the book is in fact that ecological (for the animals, against the destruction of the forests, the pollution, etc.). The theme of the second part is that related to the "mystery" to flow of the Time both from the point of view of the astrophysical sciences, both from that psychological individual.

The experience of communication through the Web has made as the author of the necessity of the use of a poetic form aware more possible accessible, clear and and deprived of lexical preziosismi, because only putting aside from the different local literary traditions you/they can universally be transmitted idealità, feelings and emotions. To this goal, in mortar to the book, a literary Manifesto has been attached on the poetic expression in the time of the Global Communication.

 

 

Nel 2005 scrive il MANIFESTO ITALIANO di ECOPOESIA

 

Nello stesso anno inizia a partecipare a  concorsi e manifestazioni:

  • Concorso di poesia "Arte e Bibbia" Bedonia (Parma) I° premio con  la poesia "Innocenza che accoglie"

  • Certamen di poesia di Stella (Sv)  I° premio con la poesia "Acqua"

  • Concorso europeo di poesia (Noli) :"Un mare d'inverno"  II° Premio con la poesia "Pesca invernale"

  • Concorso di poesia "Giovani senza confini" Associazione A. Peluffo Alpicella -Varazze II° premio con "Lumini sul mare" 

  • Pubblicazione  di poesie nella rivista “999”  dell’Associazione Culturale di Novara

  • Fiera Euroluce Milano 2005, allestimento Hangar Design Group,   esposizione di versi della mia poesia “Cattedrale” accanto a quelli di Pascoli

 

   

 

   

 

Anno 2006

Premio Internazionale di Poesia edita "Insieme nel mondo" : III° Premio per il Volume "Ecopoesie nello Spazio-Tempo"

Premio Letterario Internazionale "L'Anima del Bosco"  : Premio Speciale Renato Pancini per la Poesia "Cattedrale"

Pubblicazione della  poesia “Silenziosi greggi” sulla Rivista letteraria Scripta manent

Presentazione del Libro “Ecopoesie nello Spazio Tempo” alla Stanza della Poesia  Palazzo Ducale Genova

Concorso Noceto giornata dei nonni II°  premio con "C'era una volta"

Partecipazione con lettura di poesie alla Mostra “Anima Animale” Savona

Inserimento nell'Antologia "Il Mare"  Ferrari Editore, con  "Di nuovo la luce"

Convegno nazionale: “Parchi e natura sul piccolo schermo”. Poesia  Trekking nei boschi

Premio internazionale di Poesia ALBENGA  "Anziani in città"

Premio”Concorso Internazionale Copertine” Camera di Commercio e Industria di Savona

Convegno Arte e  Società (Spazio Gaia Savona) partecipazione come autrice e relatrice

Premiazione e pubblicazione sulla rivista “Finestre aperte” con la poesia “Filastrocca di Natale”


Anno 2007

·        Partecipazione come  autrice e relatrice All’UNITRE di Albisola agli “Incontri di Poesia : Poeti liguri del ‘900. Natura e Paesaggio.

·        Partecipazione come autrice e relatrice presso l’UNISABAZIA (Vado e Quiliano) alla rassegna:”Suoni e vibrazioni della mia terra”

·        3°Premio Guspini  “Poesie di Solidarietà”

·        Premio Speciale “Mosaico di Pace” Savona con la poesia “Pace per il 2007”

·        3° premio al Concorso Internazionale di Poesia “Coluccio Salutati” di Baggiano (PT) con la poesia “Silenzioso Vascello”

·        Relazione alla Conferenza “Adriano Guerrini un poeta contro” presso la Sala Rossa del Comune di Savona

·        Conferenza sull’Ecopoetry presso il Centro Culturale Calasanzio Plodio- Carcare

·        Presentazione del Manifesto Poetico G.R.A.C.E. presso varie associazioni culturali e riviste.

·        Inserimento nell'Antologia "La Montagna" ( Ferrari Editore) della poesia “Rotazioni silenziose”

 

-----------------------------------------------------

 

Anno 2008

Finalista al Concorso letterario "Foggia sotterranea"

Pubblicazione del libro "Il Patto con il gatto" Mursia Editore

Dei comportamenti del gatto si occupa questo divertente libro, alternando notizie scientifiche a testimonianze d’esperienze vissute, raccontate con vivacità e humour.

Il patto con il gatto

Ogni umano che abbia stabilito un "patto di convivenza" con un Felix silvestris catus sa che vivere con un gatto è un'esperienza stimolante, mai monotona o noiosa, perché un gatto possiede raffinate sfaccettature psicologiche e una tale molteplicità di comportamenti da rendere il rapporto sempre vario e ricco di sorprese. Perché il gatto non è un libro aperto. E’ un libero pensatore segreto. Essere libero è, infatti, per lui, una condizione irrinunciabile, vitale.

Ma com’è il rapporto di convivenza con questi piccoli padroni dei nostri salotti, un po’ selvaggi, un po’ pantofolai? Quasi sempre piacevole tanto da diventare  una vera e propria  Pet therapy, ma, altre volte, difficile  perché il gatto può essere anche dispettoso, molesto e persino ladro. Ma verrà  perdonato, come si perdonano i figli un po’ discoli e viziati. Consapevole di questo tipo d’immunità, vive assolutamente alla pari nelle nostre case, facendoci, ogni giorno, il prezioso dono di farsi ammirare. Ci regala un po’ di bellezza in cambio di una scatoletta.

 

Pubblicazione di un mio articolo: "L'Ecopoesia e l'attuale crisi ambientale" su  "In Limine Quaderni di letterature" - Edizioni Nuova Cultura

 


 

Anno 2009

 

Vincita di un soggiorno di una settimana all'isola d'Elba con il

Premio Internazionale Capoliveri Haiku

 


 

Anno 2010

 

  • Primo premio al concorso " PREMIO LETTERARIO "DANIELLO BARTOLI" con il racconto "Una casa al centro di Roma" (vedi)(Premio:  soggiorno a Roma al Villino Rinaldi per 3 giorni)

  • IV  Edizione premio Mons Aureus Montelepre (Palermo):

    Primo Premio "PREMIO DONNA A CURA DEL CENTRO ITALIANO FEMMINILE"con la poesia:Verrà il giorno del Grande Vento

     

    •  Primo premio per la poesia al centro culturale AIDA "Millo" Muggia (Trieste)

     



                 Anno 2011

     

    Pubblicazione della prima edizione del libro: 

       "La Felina Commedia di Mozòt 

      

    Il romanzo racconta di un fantastico viaggio che due adolescenti fanno in un mondo "fuori dal mondo" accompagnati da un gatto magico, Mozòt, che, novello Virgilio,  farà loro da guida in questa Felina Commedia.

    Mozòt aiuterà i due  protagonisti ad essere consapevoli dei sentimenti che provano. Anche quando si tratta di sofferenza, proponendo nuovi e originali  strumenti per riconoscerla ed affrontarla. In questo "iperuranio felino", Mozòt, facendo leva sulle potenzialità dei due ragazzi come un moderno coach riuscirà, attraverso fantastiche avventure e difficili prove, a trovare le strategie per farli passare dallo stato di tristezza e di insicurezza adolescenziale a quello di consapevolezza di sè  e di serenità.

    Il viaggio, che si svolge negli immaginari ambienti del mito e della storia antica, è anche un viaggio nella mente e nell'anima dei protagonisti che impareranno a comprendere la supremazia della ragione sulla superstizione e della tolleranza sul pregiudizio. Non per niente, un'altra guida di questa Felina Commedia sarà proprio il gatto del filosofo Giordano Bruno.

    Infine, i magici gatti del Paradiso felino suggeriscono una  "mission" ai due  ragazzi: diventare "Voce" della Natura per testimoniare i diritti dei viventi che non hanno voce.

    In conclusione, il romanzo è un piacevole mix di etica ambientale, di storia, filosofia, psicologia e di Pet Therapy perché presenta, insieme ad un'accurata documentazione, momenti di poesia e di avventura, in una lettura sempre emozionante, divertente e coinvolgente dall'inizio alla fine.

    Un romanzo adatto anche ad un pubblico adulto che può coglierne spunti di riflessione ed occasione di avvicinamento a figli e nipoti nell'ottica di un progetto educativo.

    Il libro è acquistabile on line (Amazon), oppure presso le Librerie Feltrinelli

     

     

    Agosto : Primo Premio per la Prosa  al Concorso "L'Anima del Bosco". MAGEMA  con il racconto " Diario di un vagabondo del'600"

     



    Anno 2012

    Partecipazione, su invito, a vari Convegni e Congressi di Ecoletteratura:

    • Summer Conference at "The State University of New York at Oneonta" 4-8 June 2012 : "Is Nature Writing dead?"
    • I° Brazilian Congress on Literature and Ecocriticism: "The Languages of Nature" - Universidad de Paraiba (Brazil
    • Composting Culture Conference Worcester University 2012.

     



    Anno 2013

 

  • vincitrice del Primo Premio a Procida per il concorso di poesia "Sul Mare"
  • vincitrice del Primo Premio al Premio Letterario Gina Labriola 2013

Pubblicazione dell'Edizione per le Scuole della Felina Commedia

Pubblicazione in inglese (Traduzione Sarah Jane Webb)  di The Feline Comedy by Mozot (Amazon, CreateSpace)



Anno 2014

Partecipazione, su invito a

·         UNIVERSITAS CASTELLAE:CONGRESO INTERNACIONAL LITERATURA Y ECOCRÍTICA, Valladolid 29 - 31  julio 2014

 



-------------------------------------------------------------------------------

 

Anno 2015

 

Aprile 2015

Pubblicazione (Amazon, CreateSpace, ilmiolibro, ecc.)

Del mio "ecoromanzo":
"Le lucciole di Cherenkov" (Effetto Cherenkov)

 

Recensioni:

--------------------------------------------------------------------------------------------------

 

Maggio 2015

Una mia poesia sulla rivista Europea di Ecologia:  
Ecco la pagina della sinossi:

http://www.ecozona.eu/index.php/journal/article/view/590
La poesia si raggiunge da questa pagina con il link pdf (piccolo in basso) dando l'OK per la lettura
Hanno scelto quella che parla del nostro Parco del Beigua! -

-------------

Luglio 2015

Vincitrice Primo premio "Concorso Giovani senza Frontiere" Alpicella-VARAZZE

Agosto 2015

Pubblicazione di una mia poesia "The Great Gatsby Dream"su" The Great Gatsby Anthologie"

 



 Le sue Poesie sono state lette,  presso Associazioni culturali varie:

·        a Cairo Montenotte presso MAGEMA Eventi

·        a Savona :

           presso la Sala Rossa del Comune (patrocinio Comune di Savona, FAI, Fidapa, Circolo Culturale Amici di Mario Arena),

           presso la Sala AJA (SV),

          presso la Società  N. S. Misericordia (Patrocinio Società Savonese di Storia Patria),

·        Ad Albisola, Club della Biblioteca

·        a Stella S. Giovanni Associazione A.N.S.P.I

·        a Genova, presso  Stanza della Poesia di Palazzo Ducale, 

·        a Genova, presso il Circolo Culturale Mario Arena

·        A Genova a Villa Imperiale

          a Vado Ligure Scuola Media Peterlin nel Progetto “Adotta un artista”

·        A Quiliano “Sodalizio Arte e Poesia”

·        A Vado Ligure Biblioteca di Villa Groppallo

·        Ad Arnasco  Sala Municipale

·        a Torino, Biblioteca Comunale·       

·        A Celle Ligure, a Milano, a Spotorno, a Carcare, ecc.


 

Recensioni presso “La Stampa”,  “Il Secolo XIX”, “L’Eco di Savona”, "il Letimbro" e presso numerosi siti Web.

 

Hanno tradotto in inglese 

le poesie:

Davide Zingone ,

Kiawna Brewster e  Joze Cazares (con la supervisione della Prof.ssa Carle dell'Università di Sacramento (Ca)

Sarah Jane Webb ha tradotto il romanzo "La Felina Commedia"

 

 

Davide Zingone

 

                                       

      

Davide Zingone (Naples, Italy, 1973), has got the university degree of Master of Arts in Foreign Languages and Literature (magna cum laude).

He speaks fluently English, Spanish, Catalan, Esperanto and a couple of Italian dialects.

He lived for two years in Spain, working as instructor of Italian with the Escola Oficial de Idiomes, Girona, and as translator with the publishing company Muñoz S.A., Barcelona.

Back in Italy, he collaborated with the Bilateral Board of Tourism, worked as clerk for the U.S.Navy Exchange (Agnano), and was a teacher of English and Spanish Literature for schools in Naples and in Rome, but always continuing his activity as translator for publishing houses and for poets and writers.

 

Some of his articles about etymology and literature have been published on several magazines. Since January 2007 he has been collaborating with Babylon Cafè, a web-site of international culture. 

 

 

 

 

Davide Zingone (Napoli, 1973) è laureato con lode in Lingue e Letterature Straniere presso l'Istituto Universitario Orientale di Napoli.

Parla correttamente Inglese, Spagnolo, Catalano, Esperanto e un paio di dialetti italici.

Per due anni ha vissuto in Spagna, lavorando come lettore di italiano per la Escola Oficial de Idiomes di Girona e come traduttore per la casa editrice Muñoz S.A. di Barcellona.

Tornato in Italia, ha collaborato per diverso tempo con l’Ente Bilaterale del Turismo, è stato impiegato presso lo U.S.Navy Exchange, Base Nato di Agnano (Na), ha insegnato letteratura inglese e spagnola in alcune scuole di Napoli e di Roma, ma sempre continuando il lavoro di traduttore per case editrici e per poeti e scrittori.

Suoi articoli di etimologia e di letteratura sono apparsi su numerose riviste (Punto di Vista, Brontolo, Circolo Pickwick, Prospektiva, My Media). Da gennaio 2007 collabora al portale di cultura internazionale Babylon Cafè.

 

Kiawna Brewster (California, 1992)

 

Kiawna is currently a graduating senior at California State University, Sacramento, where she studies Literature and Italian. She has studied Italian intensively for the past four years, and spent one year living in Florence, Italy, where she studied Literature at the University of Florence. While she was in Florence, she also taught English at an Italian Elementary School and earned her Certificate of Proficiency in the Italian Language.

At California State University, Sacramento, she has tutored other students in Italian for almost two years and is now studying Spanish as well. After she graduates she will be moving to Long Beach, California, to get her Masters in Italian Studies and begin working as a Teaching Assistant in Italian. Her particular interests are Comparative Literature in Romance Languages and Literary Translation Studies. This is her first work in translation.

Special thanks to Professor Barbara Carle for her help in revising the translations.

 

 

 

Kiawna frequenta l’ultimo anno al California State University di Sacramento,  dove studia letteratura e italiano. Ha studiato l’italiano intensamente negli ultimi quattro anni, e ha passato un anno a Firenze, dove ha studiato letteratura italiana all’università di quella città. Quando era a Firenze, insegnava l’inglese in una scuola elementare acquisendo il certificato di competenza nella lingua italiana.

Presso la  California State University di Sacramento, ha fatto tutoring per il corso d’italiano per quasi due anni, e adesso sta studiando lo spagnolo. Dopo la laurea, si trasferirà a Long Beach, California, per specializzarsi in Italiano e comincerà a lavorare come un “teaching assistant.” I suoi interessi sono la  letteratura comparata delle lingue romanze e studi di traduzione. Questo è il suo primo lavoro di traduzione di poesie.

Uno speciale ringraziamento alla Professoressa Barbara Carle (California State University, Sacramento) per il suo aiuto nella revisione delle traduzioni.

 

 
 

Jose Cazares 



Jose Cazares (California, 1989) is an engineering student at California State University Sacramento. He has studied Italian for three years and has a great passion for the language as well as classical Italian literature. He has tutored Italian for a year and will attempt to reintroduce the Italian club to the university next year. In the years to come he hopes to also learn Spanish and a few other languages that interest him.
 

Jose Cazares (California, Stati Uniti, 1989) è uno studente d'ingegneria a California State University Sacramento.

Ha studiato italiano per tre anni e ha una grande passione per la lingua e la letteratura classica italiana. Da un anno fa tutoring per italiano e, l'anno prossimo, proverà a reintrodurre il Club italiano all'università .

Negli anni a venire spera di imparare anche lo spagnolo ed alcune altre lingue che gli interessano.
 

   Home ] Animals Poems ] Forest Poems ] Earth Cosmos ] Pollution Poems1 ] Peace Poems ] Nature ] Climate ] Other ] Ecopoetry ] Manifesto IT ] Manifesto Portoghese ] Manifesto EN ] BOOKS ] [ Biographies ] Topics ] Links ] Forum ] EXPO 2015 ]